СОДЕРЖАНИЕ
В.
Тогулев. О черном Городе и о жестокости
парнокопытных.
Часть
первая. ПРИСТАНИЩЕ ВСЕХ СКОРБЯЩИХ.
Через
сто лет после конца света (повесть).
Ода
гильотине (малоизвестный фольклор Бастилии
и кровавая романтика Парижской Коммуны).
Пристанище
всех скорбящих. (повесть).
Часть
вторая. КОЛОМУН- ТРАВА. (цикл лирической
публицистики).
Раздел
первый. Пестрые ботанические курьёзы.
Раздел
второй. Тропою Дивноглазого Кузедея.
Часть
третья. ЦВЕТЫ УСОПШИМ. (переводы М. Кушниковой)
Ури
Бенадор. Бетховен – человек. Главы из книги.
(перевод с румынского).
Андрэ
Моруа. Уход. (перевод с французского).
Андрэ
Моруа. Вынужденная посадка.
(перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Цветы усопшим…
(перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Великая актриса.
(перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. После каникул. (перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Ирэн.
(перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Открытка.
(перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Зеленый пояс. (перевод
с французского).
Андрэ
Моруа. Бедная мамочка. (перевод
с французского).
Жорж
Дюамель. Советы садоводу… Почти в стихах.
(перевод
с французского).
Д.
Тодеричьу. Насколько точен был Гомер, или… по
следам Улисса.
(перевод
с румынского).
Пьер
Данинос. Из книги «Некий господин Блот».
(перевод
с французского).
Лизандро
Чавез Альфаро. Обезьяны из Сан-Тельмо. (перевод с испанского).
Лизандро
Чавез Альфаро. Зоологический сад моего отца.
(перевод
с испанского).
Альваро
Менендез Леал. Напрасный путь. (перевод с испанского).
Роберт
Стиллер. Дочь длиннозубых. (полинезийские
сказания). (перевод
с польского).
Таинственный
рисунок.
(по
страницам зарубежных журналов).
Раскрытые
тайны. Мишель Ардан – Герой Жюль Верна. (по страница зарубежных
журналов).
Список
фолклорных и библиографических источников.
|